
這篇文本主要講述了秦國軍隊的一次軍事行動。它首先描寫了秦軍經過周朝都城時的輕率無禮行為,並透過年幼的王孫滿之口預言了其必然失敗的命運。接著,故事轉向鄭國商人弦高,他機智地以犒勞為名,行通報鄭國之實,預警秦軍的到來。最終,由於鄭國已有所準備,秦軍的將領孟明意識到無法成功,於是選擇攻打滑國後撤退回國,這也間接印證了先前對秦軍缺乏謀略的判斷。
詳細時間軸
周定王三十三年(西元前 604 年)春
- 秦軍輕佻過周北門: 秦軍在行軍途中,經過周天子都城洛陽的北門。秦兵表現得輕浮無禮,戰車上的甲士僅是脫下頭盔,便下車步行,更有三百輛戰車的甲士直接跳躍上車,顯擺勇武。
- 王孫滿預言秦軍必敗: 年幼的王孫滿觀察到秦軍的輕佻無禮行為,向周天子進言,預言秦軍此行必敗。他指出秦軍「輕則寡謀,無禮則脫」,一旦陷入險境,缺乏計謀且疏忽大意,必然無法取勝。
時間不詳,應在過周北門後不久
- 秦軍抵達滑國附近: 秦軍繼續行軍,抵達了滑國(鄭國與晉國之間,靠近鄭國)的區域。
- 弦高犒勞秦軍並傳遞警訊: 鄭國商人弦高,原計劃前往周都進行貿易,在途中巧遇秦軍。他以四張熟牛皮和十二頭牛犒勞秦軍,並以謙卑卻言辭巧妙的方式向秦軍主帥孟明視表達「鄭君」已得知秦軍動向,並「備妥」糧食補給,暗示鄭國已有準備。同時,他迅速派人乘坐傳車,火速將秦軍入侵的情報傳遞回鄭國。
- 鄭穆公偵察並驅逐秦國戍守者: 鄭穆公接到弦高的情報後,立即派人前往偵察在鄭國境內客館的秦國戍守者杞子、逢孫、楊孫的住所。發現他們已經在整理車輛、磨礪兵器、餵養戰馬,顯示出隨時準備出發的態勢。
- 皇武子巧妙驅離秦戍守者: 鄭穆公派遣大夫皇武子前往「辭謝」杞子等人,謊稱鄭國糧食短缺,無法繼續供應,並「建議」他們可以去鄭國的圃田澤狩獵麋鹿,實則以言辭巧妙地暗示他們鄭國已有所準備,讓他們自行離開。
- 秦國戍守者逃亡: 杞子逃往齊國,逢孫和楊孫逃往宋國。
- 孟明視判斷鄭國有備撤兵: 秦軍主帥孟明視得知鄭國已有所準備,判斷此行已無機可圖。他認為攻打鄭國無法取勝,圍困也得不到後續補給。
- 秦軍滅滑國後撤回: 孟明視決定放棄攻打鄭國的計劃,轉而攻滅了與鄭國關係緊密的滑國後,便率軍撤退返回秦國。
人物列表
- 王孫滿 (Wáng Sūn Mǎn):
- 身分: 周定王時期的大夫,但在本事件發生時尚年幼。他是周天子的子孫,與周王室有親屬關係,因此能夠直接向周天子進言。
- 事蹟: 觀察到秦軍過周北門時的輕佻無禮,準確預言秦軍此行必敗,展現出過人的洞察力。
- 弦高 (Xián Gāo):
- 身分: 鄭國商人。
- 事蹟: 在前往周都貿易途中偶遇秦軍,憑藉其商業智慧和外交手腕,不僅成功犒勞秦軍以拖延時間,更巧妙地以言語向秦軍傳達鄭國已有準備的「假象」,同時迅速派人向鄭國傳遞了秦軍入侵的真實情報,是一位機智多謀的間諜和外交人才。
- 鄭穆公 (Zhèng Mù Gōng):
- 身分: 鄭國的國君。
- 事蹟: 收到弦高的警報後,迅速採取行動,派遣皇武子偵察並巧妙地驅逐了秦國在鄭國境內的戍守者,避免了鄭國遭受秦軍的突然襲擊。
- 皇武子 (Huáng Wǔ Zǐ):
- 身分: 鄭國大夫。
- 事蹟: 受鄭穆公之命,前往客館「辭謝」秦國戍守者。他言辭委婉卻堅定地暗示對方離開,避免了直接衝突,顯示出高超的外交能力。
- 杞子 (Qǐ Zǐ):
- 身分: 秦國在鄭國的戍守者之一。
- 事蹟: 在鄭穆公的驅逐下,逃往齊國。
- 逢孫 (Páng Sūn):
- 身分: 秦國在鄭國的戍守者之一。
- 事蹟: 在鄭穆公的驅逐下,逃往宋國。
- 楊孫 (Yáng Sūn):
- 身分: 秦國在鄭國的戍守者之一。
- 事蹟: 在鄭穆公的驅逐下,逃往宋國。
- 孟明視 (Mèng Míng Shì):
- 身分: 秦國軍隊的主帥。
- 事蹟: 在得知鄭國已有準備後,判斷形勢不利,果斷放棄了攻打鄭國的計劃,轉而攻滅滑國後撤兵。儘管此次行動無功而返,但其決策仍顯示出一定的軍事判斷力。
- 周天子 (Zhōu Tiān Zǐ):
- 身分: 東周的君主。
- 事蹟: 雖然在事件中戲份不多,但作為天下共主,其都城是秦軍過境的必經之路。他聽取了年幼王孫滿的預言,反映了當時周王室的地位和一些政治格局。
【段落大意】:敘述秦師過周北門,王孫滿觀其輕而無禮,斷言必敗。
三十三年,春。秦師過周北門,左右免冑而下,超乘者三百乘,王孫滿尚幼,觀之,言於王曰:「秦師輕而無禮,必敗。輕則寡謀,無禮則脫,入險而脫,又不能謀,能無敗乎?」
【重要解釋】
1.周北門:即東周洛陽城北門。
2.免胄:脫下頭盔,表示對周王之尊重。
3.超乘:跳躍上車。
4.王孫滿:周定王時大夫,此時尚幼,未及仕。最早的時候,周王的兒子稱「王子」,女兒稱「王女」,孫子自然是稱「王孫」,後來「王孫」才演變成貴族子弟的共稱;而諸侯的兒子則稱「公子」,孫子則稱「公孫」。這在《詩經》及《左傳》中都可看到。所以這時王孫滿雖年幼,卻可以跟周王談話,可見出他與周王的親屬關係。而王女出嫁時,要由諸侯(公)來主婚,並送至出嫁的國家去,所以稱「公主」,就是由公來主持婚事。但秦漢以後,皇帝的女兒都稱「公主」,皇帝的姊妹稱「長公主」,而姑姑則稱「大長公主」。
5.觀「之」:代詞。指秦兵超乘這件事。
6.輕而無禮:依禮,過天子都門,應捲甲束兵而過。今秦師僅止免胄,且超乘而上以逞勇,故謂其輕而無禮。
7.脫:疏略。
【翻譯】
三十三年春天,秦軍經過周天子都城的北門,戰車上左、右的甲士脫去頭盔,下車步行,跳著上車的有三百輛之多。王孫滿還很年幼,看到這種情形,就告訴周天子說:「秦軍輕佻又沒有紀律,必定失敗。輕佻就缺乏計謀,無紀律就容易疏略;進入危險境地,而遇事疏忽,又不能用計謀,能不失敗嗎?」
【解析】
軍隊作戰首在紀律,紀律不好戰力一定不高。在甲午戰爭之前,日人目睹了清海軍的紀律差,判斷出清軍的戰力不高,於是開戰,結果是馬關條約的簽定。所以在這裏,王孫滿看出秦人紀律差,也知道他們軍事行動必敗,一國的戰力被一個小孩子看破,也真是悲哀。
其實,秦國的國力變強大,要等到秦孝公時的商鞅變法才告完成,那是法家的第一次變法,歷史上的法家變法,主事者能夠善終的,只有王安石,哀哉!
【段落大意】:敘述鄭商人弦高犒秦師,使傳車告警於鄭。
及滑,鄭商人弦高,將市於周,遇之,以乘韋先牛十二,犒師,曰:「寡君聞吾子,將步師出於敝邑,敢犒從者,不腆敝邑,為從者之淹,居則具一日之積,行則備一夕之衛。」且使遽告于鄭。
【重要解釋】
1.及:到了。
2.市:作買賣,動詞。
3.之:代詞,指秦軍。
4.乘韋:「乘」,四張,「韋」熟牛皮。
5.先:指先送薄禮,再送厚禮。
6.吾子:在古代是對說話對象的親切稱呼。
7.步師:行軍。
8.敢:「不敢」的省略,指不好意思。
9.腆:音ㄊㄧˇㄢ,富厚之意。
10.不腆敝邑:為「敝邑不腆」的倒裝。
11.淹:停留。
12.居:指軍隊停留。
13.積:若柴米之儲積。
14.遽:乘傳車。有快速之意。
【翻譯】
秦軍到了滑,鄭國商人弦高,將到王城做買賣;路上遇到秦軍,就先軍四張熟牛皮再用十二頭牛去犒勞秦軍,說:「我君聽說將軍行軍通過敝國,便冒昧地派我來犒勞將軍的部下;敝國雖不富足,但為了貴國之軍士久留於外,如在敝國居留一天,就為您準備一天之糧秣,如只是經過敝國,就為您準備一夕之防備。」同時很快地派人報告鄭國。
【解析】
千里行師,沒有不驚動他國的,這在前頭蹇叔已經預見了。弦高不僅生意會作,還會作間諜,真是不可多得的人才。而且,他也嫻熟於外交辭令,軟中帶硬,說得好像鄭國早已有準備似的。如果秦人聰明一點,拿下弦高,兼程趕往鄭國,一定會有不錯的戰績的。無奈,秦人的無謀,早在周國時就被看破了。
【段落大意】:敘述鄭使人辭客館,秦三子他奔,孟明以鄭有備,於是滅滑而還。
鄭穆公使視客館,則束載、厲兵、秣馬矣。使皇武子辭焉,曰:「吾子淹久於敝邑,唯是脯資,餼牽竭矣,為吾子之將行也,鄭之有原圃,猶秦之有具囿也,吾子取其麋鹿,以閒敝邑,若何?」杞子奔齊,逢孫楊孫奔宋,孟明曰:「鄭有備矣,不可冀也,攻之不克,圍之不繼,吾其還也。」滅滑而還。
【重要解釋】
1.客館:秦戍守者所居之館舍。
2.束載厲兵秣馬:「束載」,約整車乘;「厲兵」,磨治武器;「秣馬」,以芻糧餵食馬匹。這句話在修辭上是屬於排比法。此即成語「厲兵秣馬」的出處。
3.皇武子:鄭國大夫。
4.脯資餼牽:「脯」,乾肉;「資」,糧榖;「餼」音ㄒˋㄧ,生肉;「牽」,未殺之牲畜。
5.原圃:指鄭國畜養禽獸之園囿所在地「圃田澤」。
【翻譯】
鄭穆公使人偵察杞子等之住所,已在約整車乘,磨礪兵器,以秣餵馬。便派皇武子去辭謝他們:「諸位久留我國,肉類米糧牲畜等都吃完了。為了諸位將要離開,敝國的圃田澤與秦國之具囿是相同的,諸位去圃田澤獵鹿,使我國輕閒如何?」杞子於是逃到齊,逢孫、楊孫逃到宋。孟明說:「鄭有準備了,沒有什麼可希求的。攻打而不能得勝,圍困又接繼不上,我們回去吧!」於是滅滑國而歸。
【解析】
皇武子表面的說法是:既然看各位要出遠門(不然為什麼兵馬都準備好了),剛好各位在我們國家也逗留了很久,糧食也吃得差不多了,何不去我們鄭國最大的圃田澤打獵,來繼續供給各位食用(既然各位有不善的舉動,那我國就下逐客令了)?
皇武子這段外交辭令講得非常好。外交上的談話,不能意氣用事,雖然有那種用意,但話卻要講得漂亮,才不會讓對方老羞成怒(現代用法變成「惱」羞成怒,「老」字是指一直的意思,羞愧到盡頭就翻了臉。不然,「惱」字就可以成怒了,何待「羞」呢)。在皇武子的談話中,完全沒有指責對方的偷襲行動,卻又讓對方羞到待不下去,這種辭令,現代人實應該深思一番。通常是一言不合,大打出手的。
最後,弱國無外交,回去就回去,還順便滅了滑國,才不會空手而回,很像小偷到了人家偷東西,如果沒拿點東西就離開,是會倒楣的。波蘭在二戰時期也是這樣,東邊蘇俄過來就完了,西邊德過去也完了。可憐的滑國,不知招誰惹誰了。
秦師入滑:深入理解與評量
一、重點摘要與理解評量
1. 秦師過周北門:王孫滿的預言
- 核心事件:秦軍經過周天子都城北門時,行為輕浮無禮,引起年幼的王孫滿注意。
- 王孫滿的觀察:秦軍甲士「免冑」下車、「超乘」上車,有三百輛之多,展現輕佻和自負。
- 王孫滿的判斷:他認為秦軍「輕而無禮」,導致「寡謀」(缺乏計謀)和「脫」(疏略),因此斷言秦軍「必敗」。
- 深層意義:揭示紀律對軍隊戰力的重要性,並預示秦軍此次行動的失敗。
2. 鄭商人弦高犒秦師:情報與外交
- 核心事件:秦軍抵達滑國,鄭國商人弦高假借犒勞之名,向秦軍傳遞虛假情報並通報鄭國。
- 弦高的策略:
- 物質犒勞:以「乘韋先牛十二」犒勞秦軍,表現鄭國的「誠意」。
- 外交辭令:弦高言詞巧妙,既表示鄭國聽聞秦軍前來,又聲稱鄭國已做好準備,無論秦軍停留或經過,都能提供支援。語氣上軟中帶硬,暗示鄭國有所防備。
- 情報傳遞:立即派「遽」(傳車)告知鄭國,使鄭國提前做好應對準備。
- 深層意義:展現弦高的機智和外交手腕,以及情報在軍事行動中的關鍵作用。同時也再次凸顯秦軍的「無謀」。
3. 鄭國應對與秦軍退兵
- 核心事件:鄭國在收到弦高情報後,迅速佈防並對秦軍施加壓力,最終導致秦軍放棄攻鄭,轉而滅滑而歸。
- 鄭國的反應:
- 偵察與佈防:鄭穆公派人偵察秦軍在客館的動態,發現他們已在「束載、厲兵、秣馬」,顯示準備就緒。
- 皇武子的「辭謝」:鄭國大夫皇武子以巧妙的言辭「辭謝」秦軍,表面上是表達鄭國資源有限,建議秦軍去圃田澤獵鹿以「閒敝邑」,實則催促秦軍離開,並暗示鄭國已掌握秦軍動向且有所防備。
- 秦軍內部反應:杞子、逢孫、楊孫等將領逃跑,孟明見鄭國有備,判斷「不可冀也」(沒有可希求的),認為「攻之不克,圍之不繼」,最終決定撤退。
- 深層意義:凸顯鄭國的危機處理能力和應變智慧。同時,也再次印證了王孫滿對秦軍「無謀」的判斷。秦軍在情報和戰略上的劣勢,導致此次行動的失敗。
二、十題短答測驗
請用2-3句話簡要回答下列問題。
- 秦軍經過周北門時,王孫滿觀察到了什麼現象,並因此對秦軍做出什麼判斷?
- 「輕而無禮」在文中指的是秦軍的哪些具體行為?這兩者如何導致王孫滿預測秦軍失敗?
- 弦高是何身份?他為何要「犒師」秦軍?
- 弦高在犒勞秦軍時,除了送上禮物,還說了哪些話?這些話有何深意?
- 弦高除了犒勞秦軍,還做了什麼關鍵的動作,對鄭國的防禦起到了什麼作用?
- 鄭穆公在收到弦高情報後,第一時間派人偵察到了什麼?這說明秦軍當時處於什麼狀態?
- 皇武子如何「辭謝」秦軍?他提到的「脯資,餼牽竭矣」和「取其麋鹿,以閒敝邑」的表面和實際用意各是什麼?
- 文中提到,在皇武子「辭謝」後,秦軍內部發生了什麼變化?這對孟明的決策產生了什麼影響?
- 孟明為何最終決定「滅滑而還」,而非繼續攻打鄭國?
- 文中「解析」部分將秦軍的失敗與清海軍在甲午戰爭中的表現相提並論,其主要目的是為了強調什麼?
三、測驗答案
- 秦軍經過周北門時,甲士脫下頭盔,跳躍上車的有三百輛之多。王孫滿觀察到這種輕佻無禮的行為,判斷秦軍「輕則寡謀,無禮則脫」,因此斷言他們必定失敗。
- 「輕」指的是秦軍行軍時未能「捲甲束兵而過」,反而「超乘」逞勇;「無禮」指他們僅「免冑」而下,未盡對天子都門的尊重。這兩者導致秦軍缺乏計謀且容易疏忽,王孫滿認為這在進入險境時是致命的缺陷。
- 弦高是鄭國的商人。他假借將前往周都做買賣之名,實際上是為了假意犒勞秦軍,並藉此機會探查軍情,同時向秦軍傳遞虛假的情報,為鄭國爭取準備時間。
- 弦高說:「寡君聞吾子,將步師出於敝邑,敢犒從者,不腆敝邑,為從者之淹,居則具一日之積,行則備一夕之衛。」這些話語表面上是周到服務,實則暗示鄭國早已得知秦軍動向,並已有所準備,帶有軟中帶硬的警告意味。
- 弦高在犒勞秦軍的同時,立即「使遽告于鄭」,即派傳車快速向鄭國通報秦軍的行蹤。這個關鍵動作讓鄭國提前掌握了秦軍的情報,得以迅速佈防和應對,為鄭國的防禦贏得了寶貴時間。
- 鄭穆公派人偵察後,發現秦戍守者所在的客館已是「束載、厲兵、秣馬」,即整理車輛、磨礪武器、餵食馬匹。這說明秦軍當時已做好了隨時出發或作戰的準備,顯示其軍事行動的意圖。
- 皇武子以鄭國資源(脯資,餼牽)耗盡為由,建議秦軍去圃田澤獵鹿,讓鄭國「輕閒」。表面上是提供友善的建議,實則委婉地催促秦軍離開,並暗示鄭國已掌握秦軍動向且不歡迎其繼續逗留。
- 在皇武子「辭謝」後,秦軍將領杞子逃到齊國,逢孫、楊孫逃到宋國。這些將領的逃離使得孟明意識到鄭國已有充分準備,因此判斷「不可冀也」,不再抱有攻取鄭國的希望。
- 孟明判斷鄭國已有備,攻打將無法取勝,圍困也難以得到後續支援。他認為在此情況下攻鄭是徒勞無功,因此決定不再冒險攻打有準備的鄭國,轉而滅滑國後撤退。
- 文中將秦軍的失敗與清海軍在甲午戰爭中的紀律問題相提並論,主要目的是為了強調軍隊紀律的重要性。無論是古代還是近代,軍隊紀律的好壞直接影響其戰鬥力,紀律差的軍隊容易被看破虛實並最終戰敗。
四、五道申論題
- 試分析王孫滿對秦軍「輕而無禮,必敗」的判斷,以及這一判斷在後續秦軍行動中的具體體現。結合《解析》部分的評論,論述軍隊紀律在戰鬥力中的重要性。
- 弦高作為一名商人,在「秦師入滑」事件中扮演了怎樣的關鍵角色?請詳細分析他利用「犒師」行為達成的多重目的,並闡述他的應變能力和外交辭令對鄭國防禦的貢獻。
- 鄭穆公及其大臣皇武子在面對秦軍入侵威脅時,採取了哪些巧妙的應對策略?這些策略是如何環環相扣,最終促使秦軍放棄攻鄭的?
- 從秦軍此次行動的整個過程來看,秦軍的「無謀」體現在哪些方面?比較蹇叔的預見、王孫滿的判斷、以及弦高的應對,分析秦軍在戰略判斷和情報處理上的不足。
- 「秦師入滑」事件最終以秦軍滅滑而歸告終。請從秦、鄭兩國的角度,評估此次軍事行動對雙方的影響,並總結此次事件給後世留下的重要啟示。
五、詞彙表
- 秦師入滑 (qín shī rù huá):秦國軍隊進入滑國。指本次事件的核心內容。
- 免冑 (miǎn zhòu):脫下頭盔。表示對周王及都城的尊重。
- 超乘 (chāo chéng):跳躍上車。形容秦兵行為輕佻不遵守禮儀。
- 王孫滿 (wáng sūn mǎn):周定王時的年輕大夫,觀察力敏銳,預言秦軍必敗。
- 輕而無禮 (qīng ér wú lǐ):輕佻而沒有禮數。王孫滿對秦軍的評價,導致寡謀(缺乏計謀)和脫(疏略)。
- 脫 (tuō):疏略、散漫。
- 弦高 (xián gāo):鄭國商人,機智應變,假意犒勞秦軍,實則通報鄭國。
- 乘韋 (chéng wéi):四張熟牛皮。「乘」為量詞,指四張。
- 先 (xiān):先送薄禮。
- 吾子 (wú zǐ):古代對說話對象的親切稱呼。
- 步師 (bù shī):行軍。
- 不腆敝邑 (bù tiǎn bì yì):敝邑不腆的倒裝,意為「我的小國不富足」。
- 淹 (yān):停留。
- 遽 (jù):乘傳車,有快速之意。指快速傳遞消息。
- 客館 (kè guǎn):秦國戍守者所居住的館舍。
- 束載厲兵秣馬 (shù zài lì bīng mò mǎ):整理車輛,磨礪武器,餵食馬匹。形容做好出發或作戰的準備。成語「厲兵秣馬」的典故出處。
- 皇武子 (huáng wǔ zǐ):鄭國大夫,受鄭穆公之命「辭謝」秦軍。
- 脯資餼牽 (fǔ zī xì qiān):乾肉、糧榖、生肉、未殺之牲畜。泛指糧食和肉類儲備。
- 原圃 (yuán pǔ):鄭國畜養禽獸的園囿所在地「圃田澤」。
- 具囿 (jù yòu):秦國的園囿,與原圃對應,意指同樣的地方。
- 不可冀也 (bù kě jì yě):沒有什麼可希求的了。孟明見鄭有備後的判斷。
- 攻之不克,圍之不繼 (gōng zhī bù kè, wéi zhī bù jì):攻打不能得勝,圍困又不能得到後續支援。孟明決定撤兵的原因。
- 滅滑而還 (miè huá ér huán):攻滅滑國後班師回國。秦軍最終的行動。
請先 登入 以發表留言。